Aller au contenu

ViRuS-MaN

GamerLine
  • Compteur de contenus

    1 452
  • Inscription

  • Dernière visite

  • Jours gagnés

    34

Tout ce qui a été posté par ViRuS-MaN

  1. my message option are no blocked , maybe my messagerie are full already , i delette all message for try
  2. c est quoi exactement le mise a jour 3.21 ???
  3. here also http://teknoparrot.link.free.fr/multi/Chrono Regalia EX.html
  4. archive are no good , plus reup
  5. don t have a jconfig for the release E02 of tekken 7 round 2 ???
  6. it possible to remove black rubban in the left and right game ??? and playind in 1920*1080 ???
  7. for me the game work well , and already in my site
  8. http://teknoparrot.link.free.fr/multi/arcade2.html lost adventure sous titre fr par nucleaireland https://www.mediafire.com/file/741qefht35oooto/DomeShooterGame.int/file a mettre a cette place la Lost Land Adventure\LLA\DomeShooterGame\Localization\INT
  9. i put this game in my site
  10. lol y en a encore des secrets ^^
  11. lol ca me dit quelque chose ces écrans
  12. cool merci ca fait mieux dans mon menu winstep vais garder les autres au cas ou je mettrais d autre jeux
  13. c est image la j ai pas pour les deux jeux que j ai cite
  14. j aime bien les icones des jeux en premier topic et je voudrais savoir s il existe aussi pour Super Don Quixote et Esh merci d avance
  15. it s possible to use with finalburn neo
  16. il est possible de le faire fonctionner avec Finalburn Neo ???
  17. la version sur mon site fonctionne nickel , il y a tous les skin , plate et mdata d'inclus ainsi que le loader
  18. pour Project Diva Arcade y a toujour aucun moyen pour faire une sauvegarde ???
  19. Bon comme le projet secret et fini a plus de 92% , la hier j'ai vue avec @nucleairelandet on va démarrer une nouvelle traduction d'un jeux que j'aime mais avec lequel je ne joue pas car il est en jap lol , donc encore un projet secret qui devrait démarrer vraiment très vite , a cette vitesse la on va devoir ouvrir un topic traduction lol...
  20. pas de chance pour moi j'ai traduit 90% du second projet secret lol , mais falloir attendre un peu pour la diffusion ^^
  21. bon pour moi , mon taff est fini lol , j'ai traduit tous les textes d Initial D - Arcade Stage Zéro et comme @nucleairelandm'aime bien , et bien j'attaque un nouveau projet encore Top secret lol
  22. La beta 3 est disponible sur mon site ^^ @nucleairelandva faire la mise a jour de la beta 3 en disant ce qu'il y a dans cette mise a jour , mais perso y a beaucoup de bonne chosesssssss
  23. Bon comme je vous l'avez dit j'avais plus de 930 fichiers a traduire (merci @nucleairelandlol) et bien voila ce matin j ai fini le dernier fichier a traduire donc dans la b3 vous aurez tout mon travail fini , il y a des erreurs et comme je vous l'ai dit aider nous un peu , si notre traduction ne vous plait pas et bien montrer nous votre traduction , on fait cela tout simplement pour avoir le jeu en français et surtout bénévolement , on prends de notre temps familiale et si on le voudrait on ne pourrait le faire que pour nous mais nous somme des personnes qui partageons . C'est ma première traduction et perso j'en suis fière car j'ai quand même passé pas mal de temps sur ce jeux et je suis sur que j'ai pas fini , que je devrais faire pas mal de correction. Si je vais faire une traduction pour un autre jeux , je pense que oui car ça ma bien plu de traduire et ca m'a beaucoup aider à oublier mon petit problème et pour cela je dois remercier @nucleairelandqui a eu confiance en moi... Allez vivement samedi pour vous tous lol moi je vais continuer a tester toutes les nouveauté de la b3.....
  24. j ai attaqué la section tuning et je suis déjà a plus de la moitié de la traduction j'espère que je pourrais l'avoir fini pour ce week-end , et je suis aussi en train de tester un autre projet de @nucleairelandqui va aussi tuer , je suis désoler pour lui mais a peine tester que j'avais déjà trouver un petit bug lol
  25. pour me changer un peu la tête j ai continue de faire la traduction des lus gros fichiers et la y a du taff sur ces gros fichiers , franchement quand je traduit j oublie un peu mon malheur et surtout je ne vois pas toujours la photo de ma mère dans son canapée, franchement si j aurais pas ça je ne sais pas comment je ferais pour passe ce moment très douloureux , j espère que d'ici samedi j'aurais fini cette traduction pour l'inclure dans la grosse misse a jour
×
×
  • Créer...