Modo nucleaireland 907 Posted July 25, 2021 Modo Report Share Posted July 25, 2021 (edited) Centralisation des traductions française MARIO KART DX- Version bêta 1.h du 04/08/2019 Voici la version 1.h http://www.mediafire.com/file/pk0u3fq0rg3idgt/MKDX_mod_fr_1.h.rar/file Ce patch fonctionne que sur la version 1.10.22 de Mario Kart GP DX ROAD FIGTHER- Voici la traduction a 99% Toujours a décompresser à la racine du jeuhttp://www.mediafire.com/file/j8ak7xg29bkk9vk/a+mettre+racine+jeu+99%.rar J' ai changé les photos des concurrents en mode challenge par des acteurs de films de caisses Lost Land Adventure -Sous titres fr https://www.mediafire.com/file/741qefht35oooto/DomeShooterGame.int/file a mettre a cette place la Lost Land Adventure\LLA\DomeShooterGame\Localization\INT WMMT5-Version 0.1 Cette traduction se base sur le travail du patch anglais de Tatoohanz si cela le dérange pas (sinon qu'il me le fasse savoir) v0.1: http://www.mediafire.com/file/xai2rwagpwdn68p/wmmt+5+french.rar Ces fichiers sont à décompresser à la racine du jeu ou se trouve le fichier "wmn5r.exe" Time Crisis 5- INT (mediafire.com) A placer Time Crisis 5\TC5\TimeCrisisGame\Localization\INT Project Diva Future Tone Nous avons @Virus-man et moi le plaisir de vous proposer cette traduction Un travail de plusieurs semaines qui abouti grâce a l'esprit d'équipe et d'acharnement de travail patch fr Project Diva.rar (uptobox.com) Un readme est dans le patch pour l'installation de celui-ci Luigi Mansion Lien via le site de Virus Man LMA (VMs).7z (uptobox.com)Ceci n'est pas un patch mais le jeu en intégralité frActiver export dans Teknoparrot pour profiter de la traduction fr PuyoPuyo Esport Jeux complet fr avec apm inclus et traduction Puyo Puyo e-Sports Arcade (V-M's).7z (uptobox.com) Attention si la sauvegarde avec Aime arrive une mise a jour pourrait sortir Version 1.31.00 Voici le patch du 07-03-21 Mod fr Initial D Stage Zéro bêta A10 ATTENTION patch trop lourd pour en une partie il est a télécharger en 4 parties Mod fr IDzero beta A10.part1 972 méga https://www.mediafire.com/file/29bwgzgqhooxsw1/MOD_FR_A10_pour_IDZ_0.part01.rar/file Mod fr IDzero beta A10.part2 972 méga https://www.mediafire.com/file/vb00fy7fxjw86py/MOD_FR_A10_pour_IDZ_0.part02.rar/file Mod fr IDzero beta A10.part3 972 méga https://www.mediafire.com/file/4c7yejtyopx68r3/MOD_FR_A10_pour_IDZ_0.part03.rar/file Mod fr IDzero beta A10.part4 934 méga https://www.mediafire.com/file/3in4loel95cyt59/MOD_FR_A10_pour_IDZ_0.part04.rar/file Décompresser avec Winrar dans le dossier du jeu :\SDDF_1.31.00\app N'oublier pas de faire une sauvegarde de vos originaux Version 2.11.00 Voici le patch Mod fr Vers B3 a placer (copier coller) dans le fichier package du jeu Bon jeu a tous et toutes Patch en 2 partie Mod fr Vers B3.7z.001 Mod fr Vers B3.7z.001 (uptobox.com) Mod fr Vers B3.7z.002Mod fr Vers B3.7z.002 (uptobox.com) Voici le patch fr version A A remplacer dans votre dossier du jeu ATTENTION faire une sauvegarde de vos dossier pour revenir en arrière http://www.mediafire.com/file/47q8i6nf82dp2yt/patch_fr_guilty_gear_vers_A.rar/file les sous titres de l'intro sont traduit l"histoire est traduite le mode SPARRING est full traduit coup, mouvement,.... le mode M.O.M. est a finir de traduire, mais une grosse partie est traduite il restera un patch pour le reste de la traduction qui sera la version B INFO: le â à è ù ç ne sont pas pris en charge dans le jeu donc j'ai placé des a a e u c patch fr version 0.1 de Crimson Glover disponible https://uptobox.com/a0s7ay42jrui patch vers0.1 reste deux trois trad a faire pour version final Voici le patch fr Mod Fr rolling gunner.zip (uptobox.com) A copier coller dans la racine du jeu n'oublier pas de faire une save de votre jeu pour revenir en arrière si ce patch ne vous convient pas Pour profiter du patch fr il vous faut activer eng dans le fichier txt config qui se trouve dans la racine du jeu comme ceci ;言語設定 0:JPN 1:ENG LANGUAGE=1 Les deux versions du jeu sont full fr Merci a mon complice de traduction @ViRuS-MaN Voici le patch de fr de Snowcross X Game Snowboarder FR.7z (uptobox.com) Merci a @ViRuS-MaN pour les 90 % de la traduction je ne suis pas fort dispo pour le moment bon jeu a tous et toutes Mise a jour des fautes le 19/10/21 Voici la traduction de super alpine racer Super Alpine Racer FR.7z (uptobox.com) Merci a @ViRuS-MaN je ne suis pas fort dispo pour le moment bon jeu a tous et toutes pour mettre en fr copier coller ces fichiers dans le répertoire de votre jeuSonic Dash Extreme Fr (V-M's).7z (uptobox.com) Traduction des textes et des voix Edited January 25 by nucleaireland 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted July 26, 2021 Author Modo Report Share Posted July 26, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pignouf 7 Posted July 28, 2021 Report Share Posted July 28, 2021 Salut Merci pour ce topic c est plus facile pour les recherche Serait il possible de savoir vos projets en cours ce serait cool 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ViRuS-MaN 443 Posted July 28, 2021 Report Share Posted July 28, 2021 (edited) il y a 52 minutes, Pignouf a dit : Salut Merci pour ce topic c est plus facile pour les recherche Serait il possible de savoir vos projets en cours ce serait cool alors la y a tellement de projets qui sont en cours qu'on préfère les garder secrets lol surtout qu'il y en a quand même qui sont fini a plus de 95% lol et y en a qui sont en stand bye comme par exemple idz 2.11 car , comme on ne peut pas passer au niveau au dessus de 30 on ne sais pas comment vérifier les traduction , mais ce qui est sur c'est qu'il y a quand même 4 ou 5 jeux en cours lol , peut être que vous en verrais très bientôt un autre lol , je ne sais pas car la il travaille sur deux jeux qui sont quand même bien avancé et la on va peut être en redémarrer un nouveau lol Edited July 28, 2021 by ViRuS-MaN 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted August 11, 2021 Author Modo Report Share Posted August 11, 2021 mise a jour post 1 mise en place des en cours 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted August 17, 2021 Author Modo Report Share Posted August 17, 2021 (edited) patch fr version 0.1 de Crimson Glover disponible Crimzon Clover for NesicaxLive.7z (uptobox.com) sur le site de @ViRuS-Manhttp://teknoparrot.link.free.fr/multi/Crimzon Clover.html patch vers0.1 reste deux trois trad a faire pour version final Edited August 17, 2021 by nucleaireland 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ViRuS-MaN 443 Posted August 18, 2021 Report Share Posted August 18, 2021 Bon alors je ne sais pas s'il y a beaucoup de monde qui sont vraiment intéresse par les traduction Française de la Team mod.fr (que ca fait drôle de dire ça lol) mais franchement quand je vois le taff que l'on fait sur une traduction, et bien maintenant je ne regarde plus le jeux de la même façon qu'avant , il faut savoir que la traduction des jeux c'est presque toujours graphique et malheureusement ca prend vraiment beaucoup de temps et faut bien calculer pour bien mettre au même endroit s'il y a un décalage et bien on ne vois pas le texte en entier et faut recommencer de plus il y a des moment ou si c est pas a la bonne taille ca plante le jeu , alors s'il vous plait un petit commentaire pour nous motivé un peu plus serais quand même le bienvenue , surtout que Monsieur @nucleaireland n'arrête plus en ce moment , on va tellement vite qu'il cherche toujours a traduire un autre jeux lol. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
maximumstyle 13 Posted August 18, 2021 Report Share Posted August 18, 2021 merci pour ce traduction bon travail n arrêtez pas !!! thx 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
STF 31 Posted August 18, 2021 Report Share Posted August 18, 2021 Je trouve que vous faites un travail remarquable J'ai traduit un document sur l'arcade il y a quelques années et comme je ne suis pas fortiche en anglais ça m'a pris des mois (google translate pour comprendre, réécriture et la mise en page). How to Win Video Game - 1982 Je n'ai pas trop le temps en ce moment de profiter de vos traductions, mais dés cet automne je vais passer mes jeux en FR. Et c'est vrai que l'on ne joue pas pareil avec un jeu traduit, c'est + immersif je trouve Merci encore et bonne continuation 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mamat22 0 Posted September 9, 2021 Report Share Posted September 9, 2021 un grand grand merci pour ce boulot de dingue!!!!!!!! 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ViRuS-MaN 443 Posted September 9, 2021 Report Share Posted September 9, 2021 vous savez si j'écoutais @nucleairelandet bien on traduiraient 50 jeux a la fois lol 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted September 10, 2021 Author Modo Report Share Posted September 10, 2021 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
POPO69 35 Posted September 10, 2021 Report Share Posted September 10, 2021 Au top les frenchi 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted September 11, 2021 Author Modo Report Share Posted September 11, 2021 (edited) Voici le patch fr ROLLING GUNNER Mod Fr rolling gunner.zip (uptobox.com) copier coller dans la racine du jeu n'oublier pas de fais une save de votre jeu pour profiter du patch fr il vous faut activer eng dans le fichier txt config qui se trouve dans la racine du jeu comme ceci ;言語設定 0:JPN 1:ENG LANGUAGE=1 Les deux versions du jeu sont full fr Merci a mon complice de traduction @ViRuS-MaN Poste 1 est mis a jour Edited September 11, 2021 by nucleaireland 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pignouf 7 Posted September 11, 2021 Report Share Posted September 11, 2021 Un grand merci Tiptop la traduction Super le taf les gars 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted October 18, 2021 Author Modo Report Share Posted October 18, 2021 (edited) Voici le patch de fr de Snowcross https://uptobox.com/817tlucy1i23 Merci a @ViRuS-MaN pour les 90 % de la traduction je ne suis pas fort dispo pour le moment bon jeu a tous et toutes Mise a jour du 19/10/21 pour certaine fautes Edited October 19, 2021 by nucleaireland 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted October 19, 2021 Author Modo Report Share Posted October 19, 2021 Version 2.11.00 Voici le patch Mod fr Vers B3 a placer (copier coller) dans le fichier package du jeu Bon jeu a tous et toutes Patch en 2 partie Mod fr Vers B3.7z.001 Mod fr Vers B3.7z.001 (uptobox.com) Mod fr Vers B3.7z.002Mod fr Vers B3.7z.002 (uptobox.com) 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted October 23, 2021 Author Modo Report Share Posted October 23, 2021 mise a jour du 1er poste trad fr de super alpine racer Ajouté 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted January 25 Author Modo Report Share Posted January 25 pour mettre en fr copier coller ces fichiers dans le répertoire de votre jeuSonic Dash Extreme Fr (V-M's).7z (uptobox.com) Traduction des textes et des voix 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Manass94 2 Posted January 31 Report Share Posted January 31 Merci pour le super boulot !!!! Petite question: est-ce que vous avez prévu une trad de Guilty Gear Strive par hasard ? 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted February 13 Author Modo Report Share Posted February 13 traduction en cours 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Modo nucleaireland 907 Posted February 26 Author Modo Report Share Posted February 26 (edited) avancement de la traduction de Mario et Sonic jeux olympique 2016 Edited February 26 by nucleaireland 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gti1983 17 Posted March 2 Report Share Posted March 2 Hello, I´m thinking buy a original cabinet of Project diva at United Kingdom dealer, but this cabinet are in japanese, is possible use this patch to translate it? thanks 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.